Little child, be not afraid

親愛的孩子 別怕

The rain pounds harsh against the glass

即使窗外的雨重重敲打著玻璃

Like an unwanted stranger

像個不受歡迎的陌生人

There is no danger

這裡很安全

I am here tonight

今晚我會陪著你



Little child

親愛的孩子

Be not afraid

別怕

Though thunder explodes

儘管雷聲大作

And lightning flash

電光閃爍

Illuminates your tearstained face

照亮你那爬滿淚痕的小臉

I am here tonight

我會在這兒陪著你



And someday you'll know

有天你會明白

That nature is so

自然就是如此

This same rain that draws you near me

讓你緊靠在我身邊的雨水

Falls on rivers and land

同樣也會落在河流與土壤

And forests and sand砂

森林與沙地

Makes the beautiful world that you see

你將看見暴雨洗滌過後的清新美景

In the morning

就在明天早晨



Little child

親愛的孩子

Be not afraid

別怕

The storm clouds mask your beloved moon

即使暴風雨遮蔽了你心愛的月亮

And its candlelight beams

但溫暖的燭光

Still keep pleasant dreams

依然會帶給你甜美的夢境

I am here tonight

而今晚我會陪著你



Little child

親愛的孩子

Be not afraid

別怕

The wind makes creatures of our trees

即便風吹得樹猶如鬼影竄動

And the branches to hands

枝芽彷彿無數雙揮舞的手

They're not real, understand

但你要明白 那並不是真的

And I am here tonight

而我會一直陪伴著你



And someday you'll know

有天你會明白

That nature is so

自然就是如此

This same rain that draws you near me

讓你緊捱在我身邊的雨水

Falls on rivers and land

同樣也會落在河流與土壤

And forest and sand

森林與沙地

Makes the beautiful world that you see

你將會看見暴雨洗滌過後的清新美景

In the morning

就在明天早晨



For you know, once even I

你知道嗎?我也曾經像你

Was a little child

當我還是個孩子的時候

And I was afraid

我也曾感到恐懼

But a gentle 和善 someone always came

但總會有個慈祥的身影來到我身旁

To dry all my tears

替我拭去臉上的淚水

Trade sweet sleep for fears

驅散恐懼哄我進入甜美夢鄉

And to give a kiss goodnight

在我臉上留下一個晚安的吻





Well, now I am grown

現在,我已經長大

And these days have shown

過去的那些日子告訴我

Rain's a part of how life goes

雨是生命成長的過程

But it's dark and it's late

雖黑暗而令人恐懼

So I'll hold you and wait

但我會陪伴著你

'til your frightened eyes do close

直到你閉上驚恐的雙眼



And I hope that you'll know

我希望你能夠明白

That nature is so

自然就是如此

This same rain that draws you near me

讓你緊靠在我身邊的雨水

Falls on rivers and land

同樣也會落在河水與土壤

And forests and sand

森林與沙地

Makes the beautiful world that you see

你將會看見暴雨洗滌過後的清新美景

In the morning

就在明天早晨



Everything's fine in the morning

一切將會在早晨結束

The rain will be gone in the morning

風雨將在清晨離去

But I'll still be here in the morning

而明早我依然會在你身旁

 

筠浠 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Summer in the hills
在夏陽斜照的山坡上

筠浠 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。